Minha pobre velha, ela iria olhar para ela como tremend-elogio uous.
Moja sirota žena, æe na to gledati kao na izvenrendan komplament.
Oh, e aí, ela percebe o quão velha ela está e fica depressiva.
I, onda shvati koliko je stara i padne u depresiju.
A velha, ela previu isto. Esmeralda haveria de regressar à Tetilla del Diablo.
Starica je govorila da æe se Esmeralda vratiti ovamo.
Eu não me importo o quão velha ela seja.
Ne zanima me koliko je stara.
A velha, ela está com um problema... lá embaixo.
Hej, ahh... starica, ona je... ona ima problem... dole ispod.
Terás que passar primeiro pela velha. Ela nunca permitirá isso.
Treba da se dodvoriš matorom šišmišu.
Minha filha mais velha. Ela não retorna as ligações e... estou com vontade de ir na NYU e raptá-la... para parar de me preocupar com ela.
Najstarija kæer mi se ne želi javiti i razmišljam otiæi u NYU i kidnapirati ju da se mogu prestati brinuti.
Ela é uma velha, ela vai se esquecer de algo ligado, vai queimar toda a casa, seu verme retardado!
Pa stara žena je, ostaviæe nešto ukljuèeno, pa kuæu æeš da zapališ, štetoèino maloumna...
Oh, eu não estou contrariando, minha querida, apesar de que você irá lembrar Servilia o quão velha ela se tornou.
Nemam ništa protiv! No podsjetit æeš Serviliju kako je olinjala.
Quando minha mãe se sente velha, ela procura um cara na rua 71.
Kad se moja mama osjeæa staro, ode k tipu u 71. ul.
Se fosse um dos namorados da minha irmã mais velha, ela pegava a extensão do andar de cima.
Ako je to bio momak moje starije sestre, ona bi digla slušalicu na spratu.
A mãe... a velha... ela não é minha maldição.
Мајка, "вештица, " она није моје проклетство.
Ela é a mais velha. Ela tem os maiores olhos que você já...
Ima najveæe oèi koje ste ikad...
Talvez um dia, quando Andie for mais velha, ela seja capaz de fazer como você e Eve fizeram.
Možda jednog dana, kada Endi bude starija, možda æe biti sposobna za to, kao što ste ti i Iv bili.
Você sabe, na missão velha, ela esconderia no coatrack, jogue esconde-esconde com todo o mundo.
Znaš, u staroj misiji, krila bi se u ormaru, i igrala se žmirke sa svima.
Então, eu era a mais velha, ela decidiu manter Kale e me dar.
Ja sam bila starija pa je odluèila mene da preda a da zadrži Kejl.
Quando ela for mais velha, ela vai querer emprestar o meu carro.
Kada bude starija, želeæe da pozajmi moj auto.
Algum dia, quando Katie for mais velha, ela vai culpar você por todo tipo de coisa.
Jednog dana kada je Katie-a prije nekoliko godina stariji, ona æe se ti okrivljavanje za sve vrste stvari.
A mãe da Jen é velha, ela está grávida e é anos mais nova que você.
Jenina mama je prastara i trudna, a puno je mlaða od tebe.
Ela é um pouco mais velha, ela foi para a faculdade antes.
Malo je starija, završila je fakultet.
E que a Velha, ela que sabe o destino de todos os homens, mostre-lhe o caminho, e guie-o pelos lugares sombrios que o esperam.
И нека му Старица, она која зна судбину свих људи, покаже пут којим треба да иде, и нека га води кроз мрачна места.
Minha irmã mais velha, ela sempre quis ser mãe.
Moja starija sestra, oduvek je htela da bude majka.
Gary pensa que se a vadia é velha, ela não pode sequestrar uma avião.
Geri misli ako je stara da ne može oteti jebeni avion.
Quando os soldados invadem sua cela para estuprar sua filha mais velha, ela agarra sua filha e se recusa a largá-la, mesmo quando eles apontam uma arma para sua cabeça.
Kada vojnici upadnu u njenu ćeliju da siluju njenu najstariju ćerku, ona je zgrabi i odbija da je pusti, čak i kada joj prislanjaju pištolj uz glavu.
Menina 9: Porque minha irmã mais velha, ela ganha tudo e, quando eu peço alguma coisa para minha mãe, ela fala "Não" o tempo todo.
Девојчица 9: Моја старија сестра, она добија све и када питам маму за нешто, она увек каже "Не".
0.25644612312317s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?